1 Samuel 5:8

Authorized King James Version

They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּשְׁלְח֡וּ
They sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#2
וַיַּֽאַסְפוּ֩
therefore and gathered
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
#3
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#5
סַרְנֵ֨י
all the lords
an axle
#6
פְלִשְׁתִּ֜ים
of the Philistines
a pelishtite or inhabitant of pelesheth
#7
אֲלֵיהֶ֗ם
near, with or among; often in general, to
#8
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
And they answered
to say (used with great latitude)
#9
מַֽה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
#10
נַּעֲשֶׂ֗ה
What shall we do
to do or make, in the broadest sense and widest application
#11
אֲר֖וֹן
Let the ark
a box
#12
אֱלֹהֵ֥י
of the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#13
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#14
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
And they answered
to say (used with great latitude)
#15
גַּ֣ת
unto Gath
gath, a philistine city
#16
וַיַּסֵּ֕בּוּ
And they carried
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
#17
אֲר֖וֹן
Let the ark
a box
#18
אֱלֹהֵ֥י
of the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#19
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#20
וַיַּסֵּ֕בּוּ
And they carried
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
#21
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#22
אֲר֖וֹן
Let the ark
a box
#23
אֱלֹהֵ֥י
of the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#24
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 1 Samuel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources